ORIGINAL RESEARCH ARTICLE | Feb. 1, 2025
Recalibrating Zambia through Linguistic Choices: A Faircloughian Microanalysis of Hakainde Hichilema’s Inaugural Speech as the 7th President of the Republic of Zambia
Aurice Kasozwe, Humphrey M. Kapau, Pethias Siame, Kennedy N. Kangwa, Benjamin Amoakohene, Kelvin Mambwe
Page no 14-28 |
DOI: https://doi.org/10.36348/sijll.2025.v08i02.001
This enquiry undertook a critical discourse analysis (CDA) of President Hakainde Hichilema’s inaugural speech rendered as a text on 24th August, 2021 at Heroes Stadium in Lusaka, Zambia. The research was a micro-level analysis of linguistic features prevalent in the inaugural speech, and the collective and individual significance of linguistic choices made in the context of the text and to Zambia as a whole. Considering the multi-faceted theoretical disposition of CDA, the study utilised Fairclough’s (1989) 3 Dimensional (3D) Model to CDA which proposes a textual connectivity of discourse at three-levels of analysis. The study appealed to the descriptive research design encompassing the qualitative approach complemented by the quantitative approach nested in the constructivist and positivist paradigms of reality and knowledge generation. The findings of the study established that President Hichilema used conjunctions, auxiliaries, pronouns, antonyms and synonyms but never used any collocations or proverbs. It was further established that Hichilema’s use of each type of linguistic feature had some significance. Overall, conjunctions were used to talk about beings of the same status and to connect ideas, reveal mutual inclusiveness, add ideas, show gratitude to both local and international observers, manifest two opposite states of affairs, give confidence to his audience to accept him as the new president of Zambia, and assert the cause of change in government. Auxiliaries were used to express lamentations and commitment to promises made. Furthermore, pronouns were used in the inaugural speech to show confidence and command, express possessiveness and avoid discoursal repetition. Antonyms and synonyms were chosen to show negation and comparison. In addition, the numerical analysis revealed that Hichilema was statistically intentional in his use of coordinating conjunctions, first-person plural pronouns and synonyms. The findings of the study connote that inaugural speeches are unique and serve different purposes according to their context.
دور مؤسسات البنك الإسلامي للتنمية في تمويل القطاع الخاص في نيجيريا: دراسة تحليلية تهدف هذه الدراسة إلى تحليل دور مؤسسات البنك الإسلامي للتنمية في تمويل القطاع الخاص في نيجيريا، مع التركيز على الأدوات والآليات التي تعتمدها هذه المؤسسات لدعم التنمية الاقتصادية والاستثمار. تناولت الدراسة أهمية التمويل الإسلامي كبديل للتمويل التقليدي في نيجيريا، خاصة في ظل التحديات الاقتصادية والمالية التي تواجهها الدولة. كما استعرضت الدراسة مساهمات البنك الإسلامي للتنمية، من خلال مؤسساته المختلفة مثل المؤسسة الإسلامية لتنمية القطاع الخاص (ICD) والمؤسسة الدولية الإسلامية لتمويل التجارة (ITFC)، في تقديم حلول تمويلية مبتكرة ومتوافقة مع الشريعة الإسلامية. ساهم البنك الإسلامي للتنمية في دعم المشروعات الصغيرة والمتوسطة في نيجيريا، من خلال توفير التمويل الميسر وتعزيز الشراكات مع البنوك المحلية. قدم البنك أدوات تمويلية إسلامية مثل المرابحة، المشاركة، والاستصناع، ما ساعد على تعزيز النشاط الاقتصادي وزيادة فرص العمل. عملت المؤسسة الإسلامية لتنمية القطاع الخاص (ICD) على توفير استثمارات مباشرة وغير مباشرة لدعم النمو المستدام للشركات النيجيرية. ساهمت المؤسسة الدولية الإسلامية لتمويل التجارة (ITFC) في تسهيل عمليات التجارة الخارجية، مما عزز قطاع التصدير والاستيراد في البلاد. ضرورة توسيع نطاق التمويل الإسلامي ليشمل قطاعات حيوية مثل الزراعة والصناعة والبنية التحتية. تعزيز الشراكة بين مؤسسات البنك الإسلامي للتنمية والجهات الحكومية والقطاع الخاص لضمان استدامة التمويل. زيادة الوعي بآليات التمويل الإسلامي بين رواد الأعمال والمستثمرين لتعزيز الاستفادة منها يلعب البنك الإسلامي للتنمية دورًا حيويًا في تمويل القطاع الخاص في نيجيريا، من خلال تقديم حلول مالية متوافقة مع الشريعة الإسلامية، مما يسهم في تعزيز النمو الاقتصادي وتحقيق التنمية المستدامة في البلاد..
تتناول هذه الدراسة تحليل مشاريع القطاع المالي في نيجيريا وتأثيرها على التنمية الاقتصادية، مع التركيز علىالمصرفية الإسلامية والمصارف التقليدية والبنك الصناعي. وتعتمد الدراسة على البيانات المتاحة من تقارير البنوك والمؤسسات المالية المعنية، إلى جانب مراجعة الأدبيات السابقة. وتقدم الدراسة نتائج شاملة توضح كيفية مساهمة كل قطاع في التنمية الاقتصادية وخلق فرص العمل. المقدمة: تُعتبر نيجيريا من بين الدول التي شهدت تحولاً ملحوظًا في بنية القطاع المالي خلال العقدين الماضيين، نتيجةً لجهود الإصلاح والتوسع في النظم المصرفية الإسلامية والتقليدية على حد سواء. ومع زيادة الاهتمام بدور التمويل الإسلامي في تحقيق التنمية المستدامة، أصبح من الضروري تقييم مساهمة هذا القطاع بالمقارنة مع المصرفية الاسلامية وغيرها من المصارف التقليدية. تهدف هذه الدراسة إلى تقييم أثر تمويل القطاع المالي على التنمية الاقتصادية في نيجيريا، من خلال استعراض وتحليل أداءالمصرفية الإسلاميةوالمصارف التقليدية و والبنك الصناعي.
CASE REPORT | Feb. 27, 2025
Chinese-English Translation of Extralinguistic Cultural References in Subtitles from the Perspective of Relevance Theory: A Case Study of Legend of Deification
Yuan Zhou, Yue Zhu
Page no 47-52 |
DOI: https://doi.org/10.36348/sijll.2025.v08i02.004
Proposed by Danish scholar Jan Pedersen, Extralinguistic Cultural Reference is a model concerned with cultural words in film and television subtitles, offering new ideas for the study of cultural word translation in subtitles. Guided by Relevance Theory, this paper analyzes the translation of Extralinguistic Cultural References in the subtitles of Legend of Deification. It is found that the interventional strategies are more used than the minimal change strategies in the ECR translation of the animated film. This paper argues that when translating cultural words in subtitles, translators should take into full consideration the differences between Chinese and Western cultures to give the foreign audience access to a better understanding of the culture in films. Hopefully, it can provide some practical suggestions for cultural word translation in similar mythological animated films.