Saudi Journal of Engineering and Technology (SJEAT)
Volume-3 | Issue-08 | 525-528
Review Article
A Preliminary Study on the Translation of Military English Science and Technology
Huang Hongxia, Wang Feng
Published : Aug. 30, 2018
Abstract
Features of Military English Science and Technology (MEST) have been
introduced, and accordingly its translation principles are put forward. At the same time,
difficulties in the translation of MEST are analyzed, that is, a large number of
professional terms, abbreviations and old words with new meanings making it difficult
for translators and interpreters to understand. Meanwhile, MEST are not open to the
public, which also reduces translatorsā chances to learn professional materials, resulting
in underdeveloped translation studies. To be engaged in translation and related research
on MEST, translators must have excellent English language skills, extensive scientific
knowledge and solid Chinese language skills to ensure the accuracy of information
transmission and to enhance the readability of the translation.